Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 8:21

8:21 Another of the disciples said to him, “Lord, let me first go and bury my father.”

Matius 10:35

10:35 For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

tn Here δέ (de) has not been translated.

tc ‡ Most mss (C L W Θ 0250 Ë1,13 Ï lat sy mae bo) read αὐτοῦ (autou, “his”) here, but the earliest witnesses, א and B (along with 33 and a few others), lack it. The addition may have been a motivated reading to clarify whose disciples were in view. NA27 includes the pronoun in brackets, indicating doubt as to its authenticity.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Mat 8:21 10:35
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)